In an interview with French daily Le Monde he admitted that France cannot “go it alone” and that there was “a good understanding with Europe and the Americans.”
|
En una entrevista al diari francès Le Monde, va admetre que França no pot “fer-ho sola” i que hi havia “una bona entesa amb Europa i els estatunidencs”.
|
Font: MaCoCu
|
I think that’s a good understanding.
|
Crec que és una bona entesa.
|
Font: AINA
|
The Hungarian celebration on 15 March jeopardises from one year to the next the good understanding between Romanians and Hungarians.
|
La celebració hongaresa del 15 de març perjudica any rere any la bona entesa entre romanesos i hongaresos.
|
Font: Europarl
|
Work: Nervousness and irritability affect good understanding.
|
Treball: Nerviosisme i irritabilitat afecten la bona entesa.
|
Font: AINA
|
But good understanding lasts as long as it lasts.
|
Però la bona entesa dura el que dura.
|
Font: AINA
|
In the spirit of goodwill, they say that they understand Catholicism has a long tradition in the city but they also point out that being more recent arrivals should not make them second-class citizens.
|
Amb afany de bona entesa, diuen que entenen que el catolicisme té una llarga tradició a la ciutat, però alhora fan palès que el fet que la seva presència sigui més recent no els ha de convertir en ciutadans de segona.
|
Font: MaCoCu
|
With some of the newcomers they had a very good understanding.
|
Amb alguns dels nouvinguts van tenir molt bona entesa.
|
Font: HPLT
|
A good understanding of Instagram algorithms will help you get more followers.
|
Una bona entesa dels algorismes d’Instagram us ajudarà a aconseguir més seguidors.
|
Font: AINA
|
“A lover of change, of exchange, of understanding and of constant discovery.”
|
Amant del canvi, de l’intercanvi, de la bona entesa i del descobriment constant.
|
Font: NLLB
|
We reached a good understanding and I made up my mind to leave.
|
Vam arribar a una bona entesa i vaig prendre la determinació de partir.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|